Accueil > ... > Forum 843
Rechercher dans le site
Un conseil : Pour obtenir le meilleur résultat, mettez le mot ou les mots entre guillemets [exemple : "mot"]. Cette méthode vaut également pour tous les moteurs de recherche sur internet.
Un conseil : Pour obtenir le meilleur résultat, mettez le mot ou les mots entre guillemets [exemple : "mot"]. Cette méthode vaut également pour tous les moteurs de recherche sur internet.
Le dictionnaire de l’abbé Rousseau, de Verruyes (Parthenay) a paru de façon échelonnée une 1re fois en 1850 dans le journal L’Etoile de l’Ouest, puis une 2e fois dans la Revue de l’Aunis, de la Saintonge et du Poitou (1867 à 69), et enfin une 3e, sous forme de volume complet, en 1869, sous le titre Glossaire poitevin.
Ce volume est introuvable chez les bouquinistes et n’est pas accessible en ligne.
Toutefois les renseignements recueillis par l’abbé Rousseau ont été utilisés par L. Mauduyt et par l’abbé Lalanne.
Mauduyt, qui était de la Vienne, a été publié récemment et est encore disponible :
Pierre Rézeau, Le “Vocabulaire poitevin” (1808-1825) de Lubin Mauduyt ; Tübingen 1994 (excellente édition de type universitaire) ;
Lalanne a fait un travail plus vaste, qui reste le meilleur à l’heure actuel selon J.Pignon, et en tout cas très supérieur au volume de L. Favre dont est extraite la bibliographie ci-dessus :
abbé Lalanne, Glossaire du patois poitevin, in : Mémoires de la Société des Antiquaires de l’Ouest, 32/2, 1867.
Accessible en ligne : http://www.archive.org/stream/gloss...
Relativement aux parlers des Deux-Sèvres, on ne peut ignorer Pougnard qui a établi un relevé d’une extrême précision :
G. Pougnard, Le Parler “franco-provençal” d’Aiript, chez l’auteur (La Rochelle) 1952.
Bibliographie : http://pivetea.free.fr/etuderies.htm et P. Rézeau, op. cit.